Итальянцы всегда разные. Римляне - неторопливы и степенны, миланцы - деловиты, а неаполитанцы пожалуй чересчур беззаботны. Но, все же, есть черты, характерные для всех итальянцев. Это открытость, радушие, гостеприимство, прямолинейность в суждениях и не оставляющая никого равнодушным повышенная эмоциональность итальянцев. Говорят, что из всех населяющих Европу народов, к итальянцам по духу и характеру ближе всего русские. Так это или нет, Вам предстоит узнать самим в ходе вашего путешествия в Италию.
Собираясь в Италию, постарайтесь учесть, что в большинстве районов не разговаривают не то что по-русски, но и по-английски. Или разговаривают так, что вы все равно ничего не поймете. Причем эта неприятность может подстерегать Вас в самых неожиданных местах, например в ресторане или гостинице. Поэтому, чтобы всегда было что сказать, захватите с собой разговорник. Может пригодиться.
Не забывайте о знаменитой итальянской сиесте. Примерно с 14.00 до 15.30 вы не сможете ни сделать покупки в магазине, ни попасть к нужному специалисту или на прием в контору. Так как большинство мелких магазинчиков частные, то время перерыва может менятся, так что если хотите зайти после обеда, лишний раз спросите у продавца, во сколько магазин снова откроется. И еще, множество кафе и ресторанов не работает примерно с 15.00 до 18.00, так что обедайте заблаговременно!
Итальянцы очень любят здороваться, прощаться и говорить «грацие» (спасибо), и делают это они так эмоционально, что непривыкшему к такому выражению чувств иностранцу, в первый момент становится очень неловко. Если они встречаются после недавнего расставания, будь то год, месяц, день или же просто обеденный перерыв, они обнимаются и целуются, будто сто лет друг друга не видели. Словно с их недавнего расставания прошла целая вечность, и они при этом готовы задушить друг друга от радости, хотя сами, например, встретились в понедельник на работе, после воскресного отдыха. Ну, а если начинают прощаться, то опять же с поцелуями и обниманиями, словно расстаются как минимум лет на десять.
Если вы встретитесь с итальянцем утром или днем, то, обычно, он говорит вам "Бон джорно" (добрый день, это же слово обозначает доброе утро), если вы близкие друзья: "чао", если же просто знакомые: "Сальве". Вообще "Сальве" - общепринятое вежливое приветствие и оно говорится в любое время суток. Но если хотят высказать уважение кому-либо, говорят все же "Добрый день". Если же вы встречаетесь часа в три дня и позже, то вы скорей всего услышите "Буона сера" (добрый вечер), "Сальве" или "чао". При расставании обычно говорится "Чао" или "Добрый день" (или "добрый вечер", в зависимости от времени расставания). Уже устоявшееся в нашем понимании слово "ариведерчи", как итальянское "до свидания", итальянцы говорят очень редко, а если и говорят, то обязательно сопровождают его "Чао" или "Добрый день", "Добрый вечер", или же "чи ведьямо" (увидимся). Есть еще и очень формальное "Аривидерла", но это говорится только из очень большого уважения.
Итальянцы так любят встречаться, расставаться, говорить друг другу всякие различные комплименты, что они за раз могут выпалить вам и "Чао", и "Добрый день", и "ариведерчи", и "чи ведьямо ". Так что имейте это ввиду и пусть это вас не шокирует.
Если в баре Вы взяли, к примеру, кофе у стойки и там же его выпили, Вы заплатите стоимость кофе. Если Вы хоть на минутку присядете с Вашим кофе за столик бара, Вы должны будете заплатить ещё и ресторанный сбор, что почти удвоит стоимость Вашего кофе.
Не оставляйте деньги, ценные вещи в номере отеля. Администрация отеля несет ответственность только за вещи, которые Вы оставили в индивидуальном сейфе (в номере или в ресепшин). Нельзя оставлять вещи во взятых напрокат машинах, припаркованных на проезжей части. Не носите крупные суммы в карманах, будьте бдительны в местах скопления народа. Женские сумки носите так, чтобы их нельзя было сорвать с плеча хулиганам на мотоциклах. Паспорт и авиабилет храните в отеле, и на всякий случай сделайте себе их ксерокопии, которые храните в чемодане.